摘要: 【 目的/意义】构建机器翻译与BERT-Whitening结合的句子同义识别模型,可以提升同义句识别效果,为 下游的信息资源管理与服务应用提供支撑。【方法/过程】首先对同义句的类型及特点进行分析,在此基础上构建融 合机器翻译与BERT-Whitening的同义句识别模型,并通过实验对模型效果进行验证。其中,识别模型由句子预处 理、候选同义句识别、嵌入式文本表示与基于相似度融合的同义判断等四个部分构成。【结果/结论】实验结果表明, 机器翻译与 BERT-Whitening 结合模型的准确率、召回率和 F1分别达到了 0.840、0.859和 0.849,明显高于对照组。 【创新/局限】未在专业性较强的领域文本验证,普适性验证不足,且准确率、召回率提升空间较大。